O que há de diferença
entre as mulheres brasileiras e as europeias? Nenhuma, referente a
comportamento porque somos todos latinos, quanto à beleza é evidente que vemos
o tempo todo pessoas de olhos azuis por aqui, principalmente na França que não
são vulgares, mulheres altas e magras! Os homens e mulheres são belos por aqui,
como eu já havia dito não são narigudos, muitos dos italianos (as) tem os
cabelos escuros, mas os olhos claros, o formato da sobrancelha e dos olhos é
típico, geralmente tem nariz pequeno, são pessoas altas e magras. Algumas
pessoas são tatuadas, não se vê muitas pessoas com piercing por aqui, só os
mais doidinhos ou de cabelos raspados, esses ficam à margem, porque os mais
velhos olham e comentam! Em Paris que é uma cidade que tudo pode observei isso
também, duas senhoras falando muito a respeito de uma pessoa que usava algo na
cabeça que eu nem sei definir o que era!!! Tudo o que é exagerado é motivo de
comentário! O idioma não é fácil, falar francês ou Italiano pense naquelas
lojas que vendem importados, da próxima vez que você for e uma vendedora te
mostrar uns "parfums de France", Ela não usará a pronuncia correta,
você pode até não falar francês, mas ela não estará falando! E com o idioma
italiano é a mesma coisa! Saiba que falar em Inglês na Europa pode até ajudar
em algo, mas eles não gostam que você use outro idioma que não seja o deles!
Parece que o idioma
italiano é fácil, não se engane, por mais que você fale outro idioma e isso já
demonstra que é uma pessoa inteligente ainda mais se aprendeu sozinho, que falar
mais um idioma serão tarefa fácil na Itália. E saiba que você irá aprender
mesmo estando na Itália, não banque o sem noção como eu li esses dias em algum
blog e chegue às terras da macarronada, falando macarrone ou coisa parecida,
muito menos use o GOOGLE TRADUTOR, porque as palavras geralmente serão
erradas... O nosso idioma é um dos mais complexos do mundo, e por isso a nossa
dificuldade de encontrar termos, para saber se existe o mesmo para outros
idiomas que são menos complexos.
O Italiano não é tão
simples quanto o inglês, é diferente do espanhol, mas é uma mistura e não vou
saber explicar, que eu ouvi palavras derivadas da Germânia, do espanhol, e
palavras que nós usamos aqui em casa e eu não sabia que eram italianas.
A acentuação tônica é
diferente, existem as gírias saiba que você quando chegar à Itália primeira vai
ouvir e entender, depois vai começar a expressar, e depois vai escrever.
Quanto à França, saiba
que lá, se você nunca teve aulas de francês, e todas aquelas avenidas, e obras
de artes famosas que já ouviu falar, autores e atores famosos, se perguntarem
para algum francês, saiba que, ele não vai te entender, muito menos você o
compreenderá. A pronuncia é diferente, eles para se expressarem tem tons de voz
diferente para cada tipo de coisa, eles não fazem bico NUNCA... Não disse, mas
eles são divinos... E tem mais o famoso (Merci) eles falam (Berci).
Nenhum comentário:
Postar um comentário